[y:] (Wie kann man genau Ü aussprechen?)
(KR) 언어는 그것을 사용하는 사회의 시스템에 정착하기 위해서 가장 기본적으로 익혀야 하는 규칙이다. 그래서 그 구성원들의 사고방식을 보여주는 언어 체계는 인간의 정신과 깊이 연결된 것처럼 보이지만, 사실은 신체와 물리적으로 더 깊이 연관되어 있는 것처럼 보인다.
독일어를 발음하기 위해서는 나의 입을 이전에는 움직이지 않았던 방식으로 움직이는 법을 배워야 했다. 그 과정에서 때로는 내 몸이 더는 내 것이 아닌 것 같은 경험을 했다. 턱은 금방 피로해졌고, 혀는 딱딱하게 굳어 부드럽게 움직이지 않았다. 그럼에도 완벽한 발음은 할 수 없었고, 말을 하면 할수록 내가 외국인이라는 사실은 더 명확해졌다. 원어민과 같이 신체를 바꾸려고 노력할 수는 있지만, 결국에는 그들의 정확한 발음과 내 신체 구조의 허용 범위에서 할 수 있는 발음 사이의 어딘가에서 소통할 수 있는 타협점을 찾게 되기 때문이다.
이 세상에 존재하는 언어의 수만큼이나 그 언어를 표현하기 위해서 발달한 근육의 형태도 천차만별일 것이다. 사람들은 각자의 환경과 경험에 따라서 동일한 단어도 다르게 발음한다. 어떤 사람에게는 쉬운 발음이 어떤 사람에게는 불가능에 가깝게 어렵기도 하다. 발음과 구강 구조는 상호 작용하면서 특정한 형태와 소리를 만들어 낸다.
이번 작업은 특정한 발음의 신체적인 구조를 촉각-통각으로 경험해 내는 장면을 구체화한다. 이는 이방인으로서 새로운 사회의 구성원이 되기 위해 원래의 익숙한 신체를 변형시키는 지난한 과정과 그에 따르는 어려움을 드러낸다. 다만, 이 과정은 영상에서도 보이듯이 전적으로 수동적이기만 한 것은 아니다. 언어를 사용하는 신체 구조가 다양한 형태로 존재하는 것처럼 발음을 배우는 과정과 결과물은 모두 다르다. 언어를 배우고, 사용한다는 것은 정해진 규칙을 있는 그대로 따라 하기만 하는 것이 아니라 그것을 사용하는 여러 사람 사이에서 오랜 시간을 거쳐 서로가 수용할 수 있는 범위를 조율해 나가는 것이기도 하기 때문이다. (작업 노트 중)
(DE) Beim Sprechen verwendet man verschiedene Muskeln. Für verschiedene Sprachen werden verschiedene Muskeln verwendet, weil jede Sprache eine andere Phonetik hat. Die innere Mundform beeinflusst die Aussprache. Es ist hilfreich beim Sprachlernen, wenn man weiß, wie die innere Mundform eines Muttersprachler ist. Deshalb wollte ich sehen und wissen, wie andere Leute das Ü ausprechen und welche Mundform sie dabei machen.
Die inneren Mundformen von mir und der Deutschsprachkursgruppe (Deutschlehrer und Mitschüler) wurde mit Alginat abgedrückt. Beim Abformen der Mundform haben die Leute versucht, das Ü auszusprechen. Danach wurde eine Gussform des Deutschlehrers gemacht und damit eine Mundform aus Eis erstellt. Das Eis wurde in meinen Mund hineingesetzt, um meine Zunge und Muskeln in die richtige Position zu bringen. Danach habe ich das Ü ausgesprochen, bis das Eis fertig geschmolzen war. Diese Performance wurde gefilmt. In dieser Videoarbeit geht es darum, wie lang es dauert und wie hart es ist, eine Fremdsprache zu erlernen und wie man die Fremdsprache körperlich erfahren kann.
[전시 ‘어떻게 Ü(우 움라우트)를 정확하게 발음할 수 있을까?’ 리플렛]
독일어를 발음하기 위해서는 나의 입을 이전에는 움직이지 않았던 방식으로 움직이는 법을 배워야 했다. 그 과정에서 때로는 내 몸이 더는 내 것이 아닌 것 같은 경험을 했다. 턱은 금방 피로해졌고, 혀는 딱딱하게 굳어 부드럽게 움직이지 않았다. 그럼에도 완벽한 발음은 할 수 없었고, 말을 하면 할수록 내가 외국인이라는 사실은 더 명확해졌다. 원어민과 같이 신체를 바꾸려고 노력할 수는 있지만, 결국에는 그들의 정확한 발음과 내 신체 구조의 허용 범위에서 할 수 있는 발음 사이의 어딘가에서 소통할 수 있는 타협점을 찾게 되기 때문이다.
이 세상에 존재하는 언어의 수만큼이나 그 언어를 표현하기 위해서 발달한 근육의 형태도 천차만별일 것이다. 사람들은 각자의 환경과 경험에 따라서 동일한 단어도 다르게 발음한다. 어떤 사람에게는 쉬운 발음이 어떤 사람에게는 불가능에 가깝게 어렵기도 하다. 발음과 구강 구조는 상호 작용하면서 특정한 형태와 소리를 만들어 낸다.
이번 작업은 특정한 발음의 신체적인 구조를 촉각-통각으로 경험해 내는 장면을 구체화한다. 이는 이방인으로서 새로운 사회의 구성원이 되기 위해 원래의 익숙한 신체를 변형시키는 지난한 과정과 그에 따르는 어려움을 드러낸다. 다만, 이 과정은 영상에서도 보이듯이 전적으로 수동적이기만 한 것은 아니다. 언어를 사용하는 신체 구조가 다양한 형태로 존재하는 것처럼 발음을 배우는 과정과 결과물은 모두 다르다. 언어를 배우고, 사용한다는 것은 정해진 규칙을 있는 그대로 따라 하기만 하는 것이 아니라 그것을 사용하는 여러 사람 사이에서 오랜 시간을 거쳐 서로가 수용할 수 있는 범위를 조율해 나가는 것이기도 하기 때문이다. (작업 노트 중)
(DE) Beim Sprechen verwendet man verschiedene Muskeln. Für verschiedene Sprachen werden verschiedene Muskeln verwendet, weil jede Sprache eine andere Phonetik hat. Die innere Mundform beeinflusst die Aussprache. Es ist hilfreich beim Sprachlernen, wenn man weiß, wie die innere Mundform eines Muttersprachler ist. Deshalb wollte ich sehen und wissen, wie andere Leute das Ü ausprechen und welche Mundform sie dabei machen.
Die inneren Mundformen von mir und der Deutschsprachkursgruppe (Deutschlehrer und Mitschüler) wurde mit Alginat abgedrückt. Beim Abformen der Mundform haben die Leute versucht, das Ü auszusprechen. Danach wurde eine Gussform des Deutschlehrers gemacht und damit eine Mundform aus Eis erstellt. Das Eis wurde in meinen Mund hineingesetzt, um meine Zunge und Muskeln in die richtige Position zu bringen. Danach habe ich das Ü ausgesprochen, bis das Eis fertig geschmolzen war. Diese Performance wurde gefilmt. In dieser Videoarbeit geht es darum, wie lang es dauert und wie hart es ist, eine Fremdsprache zu erlernen und wie man die Fremdsprache körperlich erfahren kann.
[전시 ‘어떻게 Ü(우 움라우트)를 정확하게 발음할 수 있을까?’ 리플렛]